Benvenuto su Dartagnan.ch
    
- 28 anonimo(i) e 0 utente(i) on-line. [ Login / Registrati ]  
Google
Cerca in questo sito   
 
 Menu  
 
  • Home

  • Canzoni
  • Frasi & Poesie
  • Umorismo
  • SoS Traduzioni
  • Giochi

  • Monteggio
  • Dartagnan
  • I Collaboratori
  • Guestbook
  • Forum
  • Links
  • e-mail me


  • Aiuto
  • FAQ/Problemi
  • Parla del sito
  • Statistiche
  • Top 10

  • Modifica dati
  • Amministrazione
  •  
     

     
     Sondaggi  
     
    Come vedi il bicchiere?
    Mezzo pieno, sono un ottimista
    Mezzo vuoto, sono un pessimista
    Macché mezzo.. me lo bevo tutto!
    Bicchiere??? bevo solo a canna!

    Vecchi Sondaggi

  • Voti : 1994
  •  
     

     
     Info Forum  
     
    -Testi originali (125)
    -Spazio libero (59)
    -Vietato ai migliori (29)
    -Poesie (244)
    -Racconti (50)
    -Libri (31)
    -Errori (76)
    -Frasi Famose (14)
    -Cinema (61)
    -Recensioni (19)
    -Musica (55)
    -Richiesta traduzioni (50)
     
     


    Traduzione di : Dartagnan
    You Oughta Know

    Alanis Morissette




    I want you to know that I'm happy for you
    I wish nothing but the best for you both

    An older version of me
    Is she perverted like me
    Would she go down on you in a theatre

    Does she speak eloquently
    And would she have your baby
    I'm sure she'd make a really excellent mother

    'Cause the love that you gave that we made
    Wasn't able to make it enough for you to be open wide, no
    And every time you speak her name
    Does she know how you told me you'd hold me
    Until you died, 'till you died
    But you're still alive

    And I'm here to remind you
    Of the mess you left when you went away
    It's not fair to deny me
    Of the cross I bear that you gave to me
    You, you, you oughta know

    You seem very well, things look peaceful
    I'm not quite as well, I thought you should know

    Did you forget about me, Mr. Duplicity
    I hate to bug you in the middle of dinner
    It was a slap in the face how quickly I was replaced
    Are you thinking of me when you fuck her

    'Cause the love that you gave that we made
    Wasn't able to make it enough for you to be open wide, no
    And every time you speak her name
    Does she know how you told me you'd hold me
    Until you died, 'till you died
    But you're still alive

    And I'm here to remind you
    Of the mess you left when you went away
    It's not fair to deny me
    Of the cross I bear that you gave to me
    You, you, you oughta know

    'Cause the joke that you laid in the bed that was me
    And I'm not gonna fade
    As soon as you close your eyes and you know it
    And every time I scratch my nails down someone else's back
    I hope you feel it...well can you feel it

    And I'm here to remind you
    Of the mess you left when you went away
    It's not fair to deny me
    Of the cross I bear that you gave to me
    You, you, you oughta know

    And I'm here to remind you
    Of the mess you left when you went away
    It's not fair to deny me
    Of the cross I bear that you gave to me
    You, you, you oughta know



    Tu Devi Sapere

    Voglio che tu sappia che sono felice per te
    non vi auguro che il meglio ad entrambi

    una versione più vecchia di me
    lei è perversa come me?
    lei ti darebbe piacere in un teatro?

    lei parla eloquentemente
    e ti darà un bambino?
    sono sicura sarebbe una madre perfetta

    perché l’amore che(mi) hai dato, che abbiamo fatto
    non è riuscito ad essere abbastanza per farti aprire, no
    e ogni volta che chiami il suo nome
    lei sa di quando mi dicevi che mi avresti tenuta (con te)
    sino alla morte, sino alla morte?
    eppure sei ancora vivo

    e sono qui per ricordarti
    della confusione che hai lasciato
    quando te ne sei andato
    non è bello rifiutarmi
    la croce che porto, che tu mi hai dato
    tu, tu, tu devi sapere

    tu sembri stare bene, le cose sembrano serene
    non sto cosi bene, pensavo avresti capito

    ti sei dimenticato di me, signor doppiezza
    mi dispiace romperti le palle nel mezzo della cena
    è stato come uno schiaffo in pieno viso la velocità con cui mi hai sostituito
    pensi a me quando ti scopi lei?

    perché l’amore che (mi) hai dato, che abbiamo fatto
    non è riuscito ad essere abbastanza per te, ad aprirti, no
    e ogni volta che chiami il suo nome
    lei sa di quando mi dicevi che mi avresti tenuta (con te)
    sino alla morte, sino alla morte?
    eppure sei ancora vivo

    perché lo scherzo che ti sei portato a letto ero io e non svanirò
    appena chiudi gli occhi e lo sai
    e ogni volta che pianto le unghie nella schiena di qualcun altro
    spero che tu lo senta...ebbene, lo senti?

    e sono qui per ricordarti della confusione che hai lasciato
    quando te ne sei andato
    non è bello rifiutarmi
    la croce che porto, che tu mi hai dato
    tu, tu, tu devi sapere

    e sono qui per ricordarti della confusione che hai lasciato
    quando te ne sei andato
    non è bello rifiutarmi
    la croce che porto, che tu mi hai dato
    tu, tu, tu devi sapere

     

     




    Vuoi segnalare degli errori ? Clicca qui



    .:Pagina >> Super-Cache:.
    Ideato da Dartagnan - Sviluppato da Porte68 - Excalibur
    I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari.
    Il sito é amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro.
    I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo).