Benvenuto su Dartagnan.ch
    
- 26 anonimo(i) e 0 utente(i) on-line. [ Login / Registrati ]  
Google
Cerca in questo sito   
 
 Menu  
 
  • Home

  • Canzoni
  • Frasi & Poesie
  • Umorismo
  • SoS Traduzioni
  • Giochi

  • Monteggio
  • Dartagnan
  • I Collaboratori
  • Guestbook
  • Forum
  • Links
  • e-mail me


  • Aiuto
  • FAQ/Problemi
  • Parla del sito
  • Statistiche
  • Top 10

  • Modifica dati
  • Amministrazione
  •  
     

     
     Sondaggi  
     
    Come vedi il bicchiere?
    Mezzo pieno, sono un ottimista
    Mezzo vuoto, sono un pessimista
    Macché mezzo.. me lo bevo tutto!
    Bicchiere??? bevo solo a canna!

    Vecchi Sondaggi

  • Voti : 1993
  •  
     

     
     Info Forum  
     
    -Testi originali (125)
    -Spazio libero (59)
    -Vietato ai migliori (29)
    -Poesie (244)
    -Racconti (50)
    -Libri (31)
    -Errori (76)
    -Frasi Famose (14)
    -Cinema (61)
    -Recensioni (19)
    -Musica (55)
    -Richiesta traduzioni (50)
     
     


    Traduzione di : corrado
    Head Over Feet

    Alanis Morissette




    I had no choice but to hear you



    You stated your case time and again



    I thought about it







    You treat me like I'm a princess



    I'm not used to liking that



    You ask how my day was







    You've already won me over in spite of me



    And don't be alarmed if I fall head over feet



    Don't be surprised if I love you for all that you are



    I couldn't help it



    It's all your fault







    Your love is thick and it swallowed me whole



    You're so much braver than I gave you credit for



    That's not lip service







    You've already won me over in spite of me



    And don't be alarmed if I fall head over feet



    Don't be surprised if I love you for all that you are



    I couldn't help it



    It's all your fault







    You are the bearer of unconditional things



    You held your breath and the door for me



    Thanks for your patience







    You're the best listener that I've ever met



    You're my best friend



    Best friend with benefits



    What took me so long







    I've never felt this healthy before



    I've never wanted something rational



    I am aware now



    I am aware now







    You've already won me over in spite of me



    And don't be alarmed if I fall head over feet



    Don't be surprised if I love you for all that you are



    I couldn't help it



    It's all your fault





    Salto Mortale



    Non avevo altra scelta che ascoltarti



    Hai parlato del tuo caso così tante volte



    Ci ho pensato







    Mi tratti come fossi una principessa



    Di solito non mi piace questo



    Mi chiedi com'è andata la giornata







    Mi hai già convinto, nonostante me stessa



    E non ti allarmare se cado, con un salto mortale *



    Non sorprenderti se ti amo per tutto ciò che sei



    Io non posso farci niente



    E' tutta colpa tua







    Il tuo amore è denso e mi ha inghiottita per intero



    Sei molto più coraggioso di quanto mi aspettavo



    Non lo dico pensando che non è vero







    Mi hai già convinto nonostante la mia resistenza



    E non allarmarti se cado, con un salto mortale



    Non esser sorpreso se ti amo per tutto ciò che sei



    Non posso farci niente



    E' tutta colpa tua







    Sei portatore di cose incondizionate



    Trattieni il fiato e tieni la porta per me



    Grazie per la tua pazienza







    Sei il miglior ascoltatore che abbia mai conosciuto



    Sei il mio migliore amico



    Il migliore amico con vantaggi



    Che mi ha conquistato per così tanto tempo







    Non mi sono mai sentita così in salute



    Non ho mai voluto niente di razionale



    Ne sono consapevole ora



    Ne sono consapevole ora








    Note :


    * Il titolo "head over feet" (letteralmente "la testa sopra i piedi"), riprende la frase idiomatica "head over heels" ("la testa sopra i calcagni"), che vuol dire capriola o, se fatta in volo, salto mortale.


    Vuoi segnalare degli errori ? Clicca qui



    .:Pagina >> Super-Cache:.
    Ideato da Dartagnan - Sviluppato da Porte68 - Excalibur
    I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari.
    Il sito é amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro.
    I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo).