Benvenuto su Dartagnan.ch
    
- 161 anonimo(i) e 0 utente(i) on-line. [ Login / Registrati ]  
Google
Cerca in questo sito   
 
 Menu  
 
  • Home

  • Canzoni
  • Frasi & Poesie
  • Umorismo
  • SoS Traduzioni
  • Giochi

  • Monteggio
  • Dartagnan
  • I Collaboratori
  • Guestbook
  • Forum
  • Links
  • e-mail me


  • Aiuto
  • FAQ/Problemi
  • Parla del sito
  • Statistiche
  • Top 10

  • Modifica dati
  • Amministrazione
  •  
     

     
     Sondaggi  
     
    Vorresti andare a colonizzare un'altro pianeta?
    Si, senza esistazione
    No grazie, sto bene qui
    Se é come qui e la compagnia é bella ci penserei
    Sono un alieno e sto colonizzando la terra.. ssst

    Vecchi Sondaggi

  • Voti : 4234
  •  
     

     
     Info Forum  
     
    -Testi originali (120)
    -Spazio libero (50)
    -Vietato ai migliori (29)
    -Poesie (202)
    -Racconti (49)
    -Libri (31)
    -Errori (58)
    -Frasi Famose (14)
    -Cinema (60)
    -Recensioni (19)
    -Musica (52)
    -Richiesta traduzioni (563)
     
     


    Traduzione di : Juliet
    Snow On The Sahara

    Anggun




    Only tell me that you still want me here
    When you wander off out there
    To those hills of dust and hard winds that blow
    In that dry white ocean alone
    Lost out in the desert
    You are lost out in the desert







    But to stand with you in a ring of fire
    I'll forget the days gone by
    I'll protect your body and guard your soul
    From mirages in your sight







    Lost out in the desert







    If your hopes scatter like the dust across your track
    I'll be the moon that shines on your path
    The sun may blind our eyes, I'll pray the skies above
    For snow to fall on the sahara







    If that's the only place where you can leave your doubts
    I'll hold you up and be your way out
    And if we burn away, I'll pray the skies above
    For snow to fall on the sahara







    Just a wish and i will cover your shoulders
    With veils of silk and gold
    When the shadows come and darken your heart
    Leaving you with regrets so cold







    Lost out in the desert







    If your hopes scatter like the dust across your track
    I'll be the moon that shines on your path
    The sun may blind our eyes, I'll pray the skies above
    For snow to fall on the sahara







    If that's the only place where you can leave your doubts
    I'll hold you up and be your way out
    And if we burn away, I'll pray the skies above
    For snow to fall on the sahara



    Neve Sul Sahara

    Dimmi soltanto che mi vuoi ancora qui
    quando vaghi là fuori
    Su quelle colline di polvere e quei duri venti che soffiano
    Solo in quell'asciutto, bianco oceano
    Perso nel deserto
    Tu sei perso nel deserto







    Ma stando con te in un anello di fuoco
    Dimenticherò i giorni trascorsi
    Proteggerò il tuo corpo e difenderò la tua anima
    Dalle illusioni della tua vista







    Perso nel deserto







    Se le tue speranze si spargessero come la polvere sul tuo sentiero
    Sarò la luna che brilla sul tuo cammino
    Il sole potrebbe accecare i nostri occhi, pregherò i cieli lassù
    Per far cadere la neve sul Sahara







    Se quello fosse l'unico luogo dove poter lasciare tutti i tuoi dubbi
    Ti sosterrò e sarò il tuo percorso
    E se bruceremo, pregherò i cieli lassù
    per far cadere la neve sul Sahara







    Solo una richiesta e coprirò le tue spalle
    con veli di seta e oro
    Quando arrivano le tenebre e scuriscono il tuo cuore
    lasciandoti con rimpianti così freddi







    Perso nel deserto







    Se le tue speranze si spargessero come la polvere sul tuo sentiero
    Sarò la luna che brilla sul tuo cammino
    Il sole potrebbe accecare i nostri occhi, pregherò i cieli lassù
    Per far cadere la neve sul Sahara







    Se quello fosse l'unico luogo dove poter lasciare tutti i tuoi dubbi
    Ti sosterrò e sarò il tuo percorso
    E se bruceremo, pregherò i cieli lassù
    per far cadere la neve sul Sahara




    Vuoi segnalare degli errori ? Clicca qui



    .:Pagina >> Super-Cache:.
    Ideato da Dartagnan - Sviluppato da Porte68 - Excalibur
    I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari.
    Il sito é amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro.
    I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo).