Benvenuto su Dartagnan.ch
    
- 18 anonimo(i) e 0 utente(i) on-line. [ Login / Registrati ]  
Google
Cerca in questo sito   
 
 Menu  
 
  • Home

  • Canzoni
  • Frasi & Poesie
  • Umorismo
  • SoS Traduzioni
  • Giochi

  • Monteggio
  • Dartagnan
  • I Collaboratori
  • Guestbook
  • Forum
  • Links
  • e-mail me


  • Aiuto
  • FAQ/Problemi
  • Parla del sito
  • Statistiche
  • Top 10

  • Modifica dati
  • Amministrazione
  •  
     

     
     Sondaggi  
     
    Come vedi il bicchiere?
    Mezzo pieno, sono un ottimista
    Mezzo vuoto, sono un pessimista
    Macché mezzo.. me lo bevo tutto!
    Bicchiere??? bevo solo a canna!

    Vecchi Sondaggi

  • Voti : 1803
  •  
     

     
     Info Forum  
     
    -Testi originali (125)
    -Spazio libero (59)
    -Vietato ai migliori (29)
    -Poesie (243)
    -Racconti (50)
    -Libri (31)
    -Errori (76)
    -Frasi Famose (14)
    -Cinema (61)
    -Recensioni (19)
    -Musica (55)
    -Richiesta traduzioni (51)
     
     


    Traduzione di : excalibur
    Hey You

    Pink Floyd




    Hey you,
    Out there in the cold,
    Getting lonely, getting old,
    Can you feel me?

    Hey you,
    Standing in the aisle,
    With itchy feet and fading smile,
    Can you feel me?

    Hey you,
    Don't help them to bury the light.
    Don't give in, without a fight.

    Hey you,
    Out there on your own,
    Sitting naked by the phone,
    Would you touch me?

    Hey you,
    With your ear against the wall,
    Waiting for someone to call out,
    Would you touch me?

    Hey you,
    Would you help me to carry the stone?
    Open your heart, I'm coming home.

    But it was only fantasy.
    The wall was too high, as you can see.
    No matter how he tried, he could not break free.
    And the worms ate into his brain.

    Hey you,
    Out there on the road,
    Always doing what you're told,
    Can you help me?

    Hey you,
    Out there beyond the wall,
    Breaking bottles in the hall,
    Can you help me?

    Hey you,
    Don't tell me there's no hope at all.
    Together we stand, divided we fall.



    Hey Tu

    Hey tu,
    la fuori al freddo,
    che invecchi sempre più solo,
    riesci a sentirmi?

    Hey tu,
    che stai per strada
    con i piedi stanchi e un sorriso che si spegne,
    riesci a sentirmi?

    Hey tu,
    non aiutarli a sotterrare la luce,
    non arrenderti senza lottare.

    Hey tu,
    la fuori da solo,
    seduto nudo vicino al telefono
    vorresti toccarmi?

    Hey tu,
    con le orecchie al muro
    aspetti che qualcuno chiami
    vorresti toccarmi?

    Hey tu,
    mi aiuteresti a portare la croce
    apri il tuo cuore, sto tornando a casa.

    Ma era solo fantasia.
    Il muro era troppo altro, come puoi vedere.
    Non ha importanza quando avesse tentato, non ha potuto liberarsi
    e i vermi rodevano la sua mente.

    Hey tu,
    la fuori nella strada,
    che fai sempre quello che ti viene detto,
    puoi aiutarmi?

    Hey tu,
    la fuori dietro il muro
    che rompi bottiglie nel vicolo,
    puoi aiutarmi?

    Hey tu,
    non dirmi che non c’è più alcuna speranza,
    insieme resisteremo, divisi cadremo.




    Vuoi segnalare degli errori ? Clicca qui



    .:Pagina >> Super-Cache:.
    Ideato da Dartagnan - Sviluppato da Porte68 - Excalibur
    I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari.
    Il sito é amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro.
    I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo).